记英语单词
旁友你好,如果你也陷于记单词的苦痛之中,那这篇文章可以给你一些启发,请你耐心看,其中的重点句子我已经加粗标出,先说好,这不是什么广告,如果能对你有帮助,哪怕只有一两个人,我就觉得我活着是有意义的了。
最近很多人问我,到底怎么记单词才好呢,觉得自己词汇量很贫乏,遇到老外想要表达某个意思但那个词硬是不知道怎么说,还有就是背单词真的好无聊啊,况且背了就忘了,蓝瘦.......
其实很多时候是因为我们背单词就真的是“背”单词,几乎从小到大都如此,教科书和很多单词书上是单词和意思罗列出来,导致我们背了也记不住,还觉得如同嚼蜡,我自己是很排斥这种方法的,因为我身上有3/5的学渣特质,要我做到精力集中很久并且不停地痛苦记忆,我不行。
那咋办,我想先讲讲我大学的课堂故事,我想起
了我大学教我的好几位老师,他们每一位都给我了莫大的影响,我很感激他们,至今我都觉得他们是天使,哦不,是指路神灯啊!
第一位,我们叫他进哥,他本该是退休了,又被学校请回来继续执教,经常穿着工装裤,由于年事有点高,稀疏的头发硬是被他留长扎成了一条过肩的长辫子,加上他酷爱戴鸭舌帽,那形象,真的是引领时尚界潮流。上课的时候他从来不用PPT,他会坐在桌子上边讲课文边跟你扯,上他的课你不会想要睡觉,也不会想玩手机,每讲到课文里的生词,他不会说这个词是什么意思之类的。比如讲impose 这个词,他会先说:“你们都有男朋友女朋友吧,没有的这个星期六赶紧出去找,有的话那么你想象一下,你周末要回家,你男朋友硬要跟着去你家,你很不情愿,你男朋友死皮赖脸地跟,你急了,大声吼 “Don't impose yourself on me!”,那么impose 是什么意思呢?”其实这时我们大家就都知道了,是强加于人的意思。这个例子我印象非常深刻,到现在我对于impose这个词可以说记得刻骨铭心,包括搭配impose....
on...因为我一直记得那句话。
另外一个例子是,他经常强调,洋人追求简美,一句话能少用几个词就尽量少用,而且英语是非常实事求是的,比如说踩高跷,很多英语学习者第一反应就是,“踩”用英文怎么说才好呢,其实踩高跷不就是人把脚绑在高跷上然后走路吗,那高跷是stilts, 踩高跷就是walk on stilts 就行了,所以他总是说,不要被中文的表面字眼所困住,同样道理,记忆单词也不要记对应的那几个中文意思。
猜你喜欢
发表评论
评论列表