...和grandpa,外国人是如何区别爷爷奶奶与姥姥姥爷的_or_on_英语(grandpa发音一样的单词)
时间:2024-08-16 08:43:33 阅读: 次 来源:
置顶【必克英语】,碎片时刻前进自个
不管在国内仍是外国,逢年过节咱们都会叫上亲属们一同好好的聚一聚。不过必叔有个疑问,这些亲属你晓得怎么称号吗?
就如同英语中的爷爷和姥爷、奶奶和姥姥。他们的翻译其实都很类似。都是用:grandfather/grandpa和grandmother/ grandma.
那究竟该如何区别这四自个呢?
首要咱们来看一下wikipedia(维基百科)关于grandparent的说明:
grandparents are the parents of a person's father or mother :paternal or maternal.
祖父母是自个父亲或母亲的双亲-父系或母系。
从英文说明咱们可以发现, grandparent这个词本身就包括了祖父母和外祖父母两个意思, 在向别人介绍自个(外)祖父母的时分,要如何区别呢,咱们经过对话来看一下~
在一般场合下,不作特另外区别,也不作专门的注释是祖父母仍是外祖父母。
例句:i was very close to my grandma.
来历《美国之声》第 4 季第 3 集
需要 特别阐明的场合,可以用 on my father's/mother's side来区别:
a:i was very close to my grandma.
我和我外婆非常接近。
b:which side, paternal or maternal?
哪一边,父亲仍是母亲那儿?
a:on my mother's side.
我母亲那儿的。
因为" grandmother"和" grandfather"是总称,既可指母亲的父、母亲,也可指父亲的父、母亲,所以简略混杂。
假定你想特指一位(外)祖父母,你可以说
" maternal grandmother"(外婆)
或" maternal grandfather"(外公)指代母亲的父母,
或许" paternal grandmother"(奶奶)
或" paternal grandfather"(爷爷)指代父亲的父母。
正式的场合可以这样表达:
maternal grandfather外公
maternal grandmother外婆
paternal grandfather爷爷
paternal grandmother奶奶
-------------绮丽丽的切割线-------------
那借此机缘就让必叔拓宽拓宽:为啥在英语中mom和mother不能标明同一自个呢?
1
mon和mother的差异在哪里?
闲话不多说必叔就举一个比方,在美剧《实习医生格雷》(greys’ anatomy)第2季15会集,女主人公lizzie stevens 就和黑人孕妇共享了自个当年的阅历!
(图源网络侵权删)
那句话就是i’m her mother, not her mom.
中文:我是她的mother,不是她的mom。
来到在这儿就有不少同学会好懵圈,mother和mon不都是母亲的意思吗?有啥差异呀?
第一个差异:尽管从词典中咱们可以得悉,mother和mon的中辞意思并没有太大的差异。
可是在英语的文明中mother一般都是用在函件、邮件比照偏书面语;而mon就常呈如今往常日子的对话中,比照偏口语!
第二个差异:mother和mon在孩子的联络上也是纷歧样的。mother偏重的是“生出孩子的那位女人”,归于一种客观的联络描绘。非常冷冰冰的,和咱们中文常说的“生母”(biological mother)相类似!
mon偏重的是“陪同孩子生长的那位女人”,是一种非常温柔的描绘。与咱们说的“养母”相同!
在外国人的眼里假定只是生了宝宝,但没有对宝宝付出了母爱。那么就只能算mother不能说是mon.
此时咱们再回想美剧《实习医生格雷》的女主人公lizzie stevens说:i’m her mother, not her mom. 她真实想要表达的是尽管我是生了她,但我却没有尽到做母亲的责任。
同学们你如今能了解mother和mon的差异没有?
你还晓得哪些关于亲人英语的常识?
等待留言弥补~
学了这么久英语,
想晓得你的口语等级吗?
【阅览原文】,
0元收取外教一对一测评课!
跟必克外教在线测评,
感触最地道的口语魅力!回来搜狐,查看更多
责任修改:
猜你喜欢
发表评论
评论列表